Quantcast
Channel: Tarab al-Andalus
Viewing all 122 articles
Browse latest View live

KHAWALS EN EL CAIRO. UN DIVERTIDO RELATO DE GÉRAD DE NERVAL EN 1851.

$
0
0
A finales de 1842 el poeta francés, Gérard de Nervalviajó a oriente pasando por Alejandría, El Cairo, Beirut, Constantinopla, Malta y Nápoles. Los reportajes que hizo los publicó en 1844, y los reunió en el libro de viajes "Voyage en Orient" en 1851.

En uno de los pasajes de éste libro, Nerval narra la experiencia vivida en unos de los cafés del Cairo con los "Jowals" (visto también escrito en otros textos como; "Haywal" o "Khawals"); éstos eran bailarines masculinos, que vestidos de mujer amenizaban con sus bailes los cafés para deleitar a los viajeros europeos. Ellos reemplazaron a las Ghawazee o Almehs(bailarinas del Cairo), cuando Mehmet Ali Pacha las desterró al alto egipto (Esneh, Luxor, Asiut, Fashut).
Carta postal. Egipto - Haywal. 
(Excéntrico bailarín vestido como una bailarina)

Transcribo parte del texto del libro de Gérard de Nerval, donde hacer referencia a estos bailarines. Es un relato ameno y divertido. Las fotografías son realizadas por fotógrafos a finales del siglo XIX y principios del XX, que estuvieron activos en Egipto.

"... Tras haber desayunado en el hotel, fui a sentarme al café más bonito de El Musky (barrio del Cairo). Allí vi bailar por primera vez a las almées en público. Me gustaría situar un poco la escena ….

En lugar de ese panorama, es una miserable estancia cuadrangular, blanqueada con cal, y en la que por todo arabesco hay repetida hasta la saciedad la imagen pintada de un reloj de péndulo colocado en medio de una pradera entre dos cipreses. El resto de la decoración se compone de espejos igualmente pintados, cuya utilidad consiste en reflejar los destellos de unos ramos de palmera cargados de recipientes de vidrio en donde nadan unas lamparillas que, por la noche proporcionan un efecto agradable.

Divanes de una madera bastante resistente, están dispuestos en torno al salón y rodeados por una especie de jaulas de palma trenzada, que sirven de taburetes y reposapiés de los fumadores, entre los que, de vez en cuando, se distribuyen las pequeñas y elegantes tazas que ya he mencionado con anterioridad. Aquí es donde el fellah de blusa azulada, el turbante negro del copto o el beduino de albornoz rayado, toman asiento a lo largo del muro, y ven sin sorprenderse ni desconfiar, cómo el franco se sienta a su lado. Para este último, el qahwédyi sabe bien que hay que azucarar la taza, y el paisanaje sonríe ante esta extraña preparación.

Algunos de los elementos que describe Nerval en este relato se encuentran representados en éste cuadro del pintor y escultor francés, Jean Leon Gérome (1824-1904), titulado: Almehs jugando al ajedrez en un café. La mujer de la izquierda es una Almeh (bailarina) la de la derecha es una fellah (campesina)
El horno ocupa uno de los rincones del cafetín y en general, es el adorno más preciado. La rinconera que lo remata, taraceada de loza esmaltada, se recorta en festones y rocallas, y tiene cierto aire de fogón alemán. El hogar está siempre repleto de una multitud de pequeñas cafeteras de cobre rojizo, pues para cada una de estas tazas, grandes como hueveras, hay que hacer hervir una cafetera.

Y entre una nube de polvo y el humo del tabaco aparecieron las almés. Al principio me impresionaron por el destello de los casquetes de oro que adornaban sus cabellos trenzados. Los tacones golpeando el suelo, a la par que los brazos en alto, seguían el ritmo del taconeo, haciendo resonar ajorcas y campanillas (crótalos).Las caderas se movían en un voluptuoso vaivén; el talle aparecía desnudo o cubierto por una muselina transparente, entre la chaquetilla y el rico cinturón suelto y muy bajo, como el cestos de Venus. Apenas, en medio de los veloces giros, podían distinguirse los rasgos de estos personajes seductores, cuyos dedos agitaban pequeños címbalos, del tamaño de las castañuelas, y que se empleaban a fondo con los primitivos sones de la flauta y el tamboril.

Había dos especialmente hermosas, de rostro orgulloso, ojos árabes realzados por el kohle, de mejillas plenas y delicadas, ligeramente regordetas; pero la tercera, todo hay que decirlo, traicionaba un sexo menos tierno, con una barba de ocho días; de suerte que un examen más profundo de la situación al terminar la danza, hizo posible que distinguiera mejor los rasgos de las otras dos, y que no tardara en darme cuenta de que nos las teníamos que ver con ALMÉES... varones.

¡Ay, vida oriental! ¡cuántas sorpresas! Y yo, que iba ya a enardecerme imprudentemente con esos seres dudosos; que me disponía a colocarles en la frente algunas piezas de oro, conforme a las más puras tradiciones de Levante... No se me crea pródigo por esto; me apresuro a aclarar que hay piezas de oro llamadas gazis, que van de los 50 céntimos a los 5 francos. Naturalmente es con las más pequeñas con las que se fabrican máscaras de oro a las bailarinas que, tras un gracioso paso, vienen a inclinar su frente húmeda ante cada uno de los espectadores. Mas, para simples bailarines vestidos de mujer, uno puede muy bien privarse de esta ceremonia arrojándoles algunos paras.

Francamente, la moral egipcia es algo muy peculiar. Hasta hace pocos años, las bailarinas recorrían libremente la ciudad, animaban las fiestas públicas y hacían las delicias de los casinos y de los cafés. Hoy en día sólo se pueden mostrar en las casas y en las fiestas particulares, y las gentes escrupulosas encuentran mucho más convenientes estas danzas de hombres de rasgos afeminados, largo cabello, cuyos brazos, talle y desnudo cuello parodian tan deplorablemente los atractivos semivelados de las bailarinas.

Ya he hablado de éstas, bajo el nombre de almés cediendo, para ser más claro, al prejuicio europeo. Las bailarinas se llaman gawasíes; las almés son las cantantes; el plural de esta palabra se pronuncia ualéms. Y en cuanto a los bailarines, autorizados por la moral musulmana, estos se llaman jowals."

Retrato de Wilhelm Hammerschmidt,
Fotógrafo alemán activo en el Cairo  entre 1860 y 1869

Portrait of male (?) dancer in female costume], [187-]

FOTO de Hippolyte Délié & Emile Béchard


Existe la hipótesis de que éstos bailarines fueran descendientes de Köçek (palabra persa que deriva de la turca Kuchak que significa "pequeño" o "joven". La cultura del Koçek floreció desde el siglo 17 al 19. Se originó en los palacios otomanos, en particular en los harenes. Sus géneros enriquecen tanto la música como la danza. 

El apoyo de los sultanes fue un factor clave en su desarrollo, ya que las primeras etapas de la forma de arte se limitó a círculos de palacio. A partir de ahí la práctica dispersa por todo el imperio a través de compañías independientes.

RECEPCIÓN DE DAMAS EUROPEAS EN EL PALACIO DEL CAIRO A FINALES DEL S. XIX.

$
0
0
Ilustración que representa la escena de baile de las almeas en el palacio, con motivo de la recepción de las damas europeas.
RECEPCIÓN DE DAMAS EUROPEAS EN EL SERRALLO DEL CAIRO.

El siguiente texto e ilustración se encuentra en El Álbum Ibero Americano. 14-10-1891, nº 14, página 10. (BNE)

El Serrallo (palacio), cerrado a toda mirada masculina, ha abierto diferentes veces sus puertas a las damas europeas que han ido precedidas de recomendaciones regias. En una de estas visitas, tal como se ve en el grabado arriba, una de las señoras de la expedición hizo un croquis de la visita, y gracias a éste, el arte ha podido reproducir fielmente el aparato de esas extrañas ceremonias.

Para entrar en el harén, se tiene que pasar el primer cuerpo del edificio consagrado a las gentes de servicio, después una galería conduce al gineceo* situado en medio de los jardines, y allí se encuentra la primera puerta del harén: abunda por todas partes el mármol blanco y ricos tapices persas, resintiéndose algo el mueblaje de la invasión que Occidente está haciendo al Oriente; allí se ven mujeres de todas las razas. 

Es muy notable en el harén el baile de las almeas; más voluptuoso que ligero, consiste en diferentes movimientos de aquellos flexibles cuerpos que serpentean graciosamente; acompañándose con castañuelas y de una música algo monótona.


El término harén hace referencia a un espacio del palacio reservado y habitado sólo por las mujeres, prohibido para los hombres y custodiado por los eunucos. Numerosas civilizaciones antiguas tuvieron harenes. En la cultura griega se los conocía como *gineceo (gynaikonitis o gynaikeion, estancia del palacio para uso exclusivo de las mujeres de la casa: esposa, hijas, sirvientas.

................................................................................................................

A Lady Mary Montagu 

le gustaba vestirse “a la turca” 
para pasar desapercibida durante 
su estancia en Constantinopla.
El libro Las Damas de Oriente de Cristina Morató, recoge las apasionantes vidas de varias mujeres que abandonaron el confort de su vida de occidente atraídas por el mundo árabe.

La primera mujer que visitó las habitaciones secretas de los harenes otomanos, fue la aristócrata británica Lady Mary Wortley Montagu (1689-1762), esposa del embajador británico en Estambul en 1716. En su correspondencia con familiares y un selecto grupo de amigos - incluida la esposa del rey Jorge II - describía con realismo los ambientes visitados. 

En 1763, un año después de su muerte se publicó su libro "Cartas desde Estambul", influyendo sus relatos al pintor francés Jean-Auguste Dominique Ingres (1780-1867),. Ingres nunca viajó a Oriente ni visitó harén alguno, pero las descripciones que la viajera hacía sobre el hamman, le inspiró para crear "su oriente imaginario"en su obra más famosa con odaliscas voluptuosas "El baño turco, 1862".

FUENTES:
El Álbum Ibero Americano. 1891. Biblioteca Nacional de España
Libro "Damas de Oriente" de Cristina Morató.


DANSE D' ALMEES DANS UN PALAIS PERSAN (Danza de las almeas en un palacio persa) - Grabado de L'illustration: journal universel (1843-1944).

Mujeres que bailan en un salón del palacio, del libro 'VOYAGES DE SR A. DE LA MOTRAYE EN EUROPE, ASIE ET AFRIQUE', publicado en 1723, grabado por William Hogarth.

RETRATOS DE LA DANZA EN EL IMPERIO OTOMANO DURANTE EL SULFANATO DE AHMED III.

$
0
0
Jean-Baptiste van Mour o Vanmour fue un pintor flamenco-francés, conocido por sus retratos de la vida en el Imperio otomanodurante el Periodo de los Tulipanes y el sultanato de Ahmed III.

Vanmour nació en Valenciennes (Francia) en 1671. Marchó a Constantinopla en 1699 con el embajador francés Charles de Ferriol y allí permaneció durante 38 años, hasta su muerte en 1737.


El embajador De Ferriol,  encargó a van Mour la realización de 100 retratos de gente de la ciudad.



Vanmour retrató a funcionarios del gobierno y de los diversos pueblos locales. Cuando De Ferriol regresó a Francia en 1711, Vanmour continuó trabajando en Constantinopla para los clientes occidentales, incluyendo Cornelis Calkoen, embajador en la corte otomana por la República de Holanda en 1727, año en el que pidió a van Mour que pintase su audiencia con el sultán Ahmed III (ver obra). 

Se permitió que van Mour entrase en el palacio durante la ceremonia como acompañante del embajador y su séquito. Por ello, se familiarizó con el protocolo que imperaba en la corte otomana durante las recepciones de embajadores.

En 1714 se editó en Paris el libro encargado por el embajador Charles de Ferriol, titulado: 


“Recueil de cent estampes représentant les diverses nations du Levant, tirées d'après nature en 1707 et 1708 par les ordres de M. de Ferriol, ambassadeur du Roy à la Porte” 

Autora del Texto: Élisabeth-Sophie Chéron, (1648-1711)
Autor patrocinador del contenido: Charles de Ferriol, (1637-1722). 
Autor de las pinturas: Jean-Baptiste Vanmour, (1671-1737).

Fue un gran éxito y se publicó en al menos cinco idiomas. En 1725, Jean-Baptiste van Mour, recibió el título de Peintre Ordinaire du Roy en Levant, reconociendo así su importancia para el gobierno francés. 


Estas pinturas o ilustraciones forman parte de los 100 grabados que el embajador ordenó realizar a Van Mour y que se encuentran publicadas en el libro anteriormente mencionado. En ellas se representa la danza en los tiempos del imperio otomano en el sulfanato de Ahmed III.

Tchingui. BAILARIN TURCO

Tchinguis. BAILARINA TURCA

Los Mevleví o Derviches giradores es una orden derviche (tariqa) de Turquía, fundada por los discípulos del gran poeta Sufí Jalal al-Din Muhammad Rumi en el siglo XIII. En Estambul tuvieron un lugar especial. A través de la oración, la música y la danza-meditación vertiginosa entraban en trance para contactar con Dios. Dos veces por semana se celebraba la ceremonia de la danza, llamada Sema, donde los visitantes solían ir a verla. Vanmour se sentaba regularmente en la plataforma para estudiar la rotación de los derviches. 

El Semá, como ceremonia mevleví, fue proclamada en 2005 e inscrita en 2008 en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.

DERVICHE

DERVICHES DANZANDO EN EL TEMPLO


Calkoen se llevó numerosos cuadros de Jean-Baptiste van Mour cuando fue nombrado embajador en Dresde de la República de los Países Bajos. En su testamento de 1762, Calkoen prohibió que sus herederos vendiesen los cuadros. Actualmente, forman parte de la colección del Rijksmuseum (Museo Nacional de Ámsterdam)


Se dice que van Mour fue entrerrado junto al Barón de Salagnac en el cementerio de la iglesia jesuita de San Luis, en el barrio de Gálata (Estambul).

Escena en el Harén con el Sultán.
(Badisches Landesmuseum)

Figuras reunidas alrededor de una Kursi
Con un músico y un bailarín que baila ante ellos. (Wahooart.com)
Recepción de Damas europeas en un harén turco. 
FUENTES:
Rijksmuseum
Artnet.
Gallica. Biblioteca Nacional de Francia 
Wikipedia.

¡VALENTINA MAHIRA POR PRIMERA VEZ EN JEREZ!

$
0
0

La bailarina y maestra internacional, Valentina Mahira, se dedica con pasión desde hace años al arte de la danza oriental.

Estudió principalmente en Egipto durante años con los más grandes maestros egipcios, y allí se especializa en todos los estilos, desde el clásico hasta el folklore popular. Gracias a su gran experiencia en el estilo egipcio es contratada como bailarina en El Cairo, donde se estableció por un tiempo, actuando cada noche para el público egipcio e internacional con la orquesta en vivo.

Sus veinte años de experiencia le ha proporcionado el crecimiento artístico y profesional que la llevó a bailar y a enseñar en los festivales más prestigiosos del mundo, como el Cairo Mirage Festival (Moscú), Leyla Saida Festival (Shanghai) y en el Ahlan Wa Sahlan Festival (Cairo),donde después de ganar el concurso internacional, se unió a los profesores que trabajan anualmente e imparte lecciones para bailarines de todo el mundo, en especial en la edición de invierno, para formar a profesores que quieren obtener el diploma para la enseñanza de la danza oriental egipcia.

Reconocida como una estrella internacional participa en la Gala de apertura del Ahlan wa Festival Sahlan en El Cairo, junto con Dina y las más grandes estrellas internacionales.

Valentina Mahira actualmente reside en Roma, donde imparte sus cursos de danza para todos los niveles, desde principiantes hasta profesionales.



ESCENAS Y COSTUMBRES DE ORIENTE. Antoine-Victor-Edmond Joinville (Francia, 1801–1849)

$
0
0
Antoine Victor Edmond Joinville (Francia, 1801–1849)


Apenas existe datos sobre la biografía de éste pintor y dibujante nacido en París en 1801. 

Estudió en la escuela de Bellas Artes de París, y fue miembro de la segunda generación de pintores paisajistas clásicos. Entre sus pinturas se encuentran también una serie de escenas de mujeres del haren, adornadas con ricos y coloridos vestidos.

Joinville visitó Italia por primera vez en 1824, y produjo varias vistas de Génova, Venecia, Roma y Nápoles, entre 1831 y 1848. Durante este período, Joinville expuso en el Salón de París y viajó en al menos una ocasión para el norte de África (Argelia)

Participa en una expedición científica en el bergantín La Flèche, para llevar a cabo estudios científicos alrededor de la isla, Julia de Sicilia.

La mosquée El-Maçolla porte Bab-El-Oued Alger, 1846

Divertissement dans la cour d'un palais

Secene de harem


Danse au harem

Danseuse au tambourin dans le harem

The Harem


Assemblée d'orientales dans un paysage, 1846
FUENTES:
Ver más de sus obras en: Artnet

LA ALHAMBRA POR ARTHUR TREVOR HADDON. 1908

$
0
0

Música: "Recuerdos del Alhambra" del compositor Francisco Tárrega versión de Andrew Atef Mories (Cairo, Egipto)

El pintor y acuarelista británico, Arthur Trevor Haddon, fue especialista en paisajes, retratos y escenas costumbristas.

Nació en Londres en 1864, donde estudió en la Slade School of Fine Art en 1883. A la edad de 19 años ganó una beca de arte. También estudió en Roma y Madrid.


Haddon fue uno de los viajeros británicos que visitó Europa (España e Italia), los dos continente Americanos, así como el Pacífico Sur. Vivió principalmente en Londres, pero también residió en Cambridge y durante un tiempo en Roma. 

Miembro de la Real Sociedad de artistas británicos a partir de 1896 hasta su muerte en 1941, el artista expuso y ganó premios en prestigiosos escenarios como las galerías de Suffolk Street, la Real Academia, la nueva sociedad de la acuarela y realizó varias exposiciones en muchas otras galerías importantes de su época.

Durante su carrera pintó e ilustró varios libros sobre viajes. Las siguientes lustraciones son del libro: Granada Present and Bygone, escrito por Albert Frederick Calvert e ilustrado por Trevor Haddon, J. M. Dent, London, 1908


















ABBAS IBN AL-AHNAF. POETA DEL AMOR EN LA CORTE ABASI DE BAGDAD.

$
0
0
Abbas Ibn Al-Ahnaf 
(Basora, Irak, 750-809)


Poeta persa que comenzó su carrera en Bagdad, donde se convirtió en el favorito del califa Harun al-Rashid (quinto califa más famoso de la dinastía abasí de Bagdad).

Sus poemas de amor (ghazal), el único género que cultivó, parece que estuvo muy de moda entre las damas del harén del califa, llegando a ser el poeta del amor del momento. Su temática principalmente trata de la desesperanza en el amor, el personaje en sus composiciones parece resignado a una relación que le es privada. El vocabulario que eligió fue simple y su estilo es fluido.

Para sus elegantes versos se realizaron composiciones musicales y fueron cantados en la corte. Su estilo creó escuela, inspirando a los poetas místicos (sufi), pudiendo incluso influenciar también a los poetas de Al-Andalus.

Aunque Ibn al-Ahnaf no tiene igual como poeta del amor en su momento, los informes sobre su vida no contienen detalles de sus propios amores.

Un libro recoge sus poemas: "The Diwan of Abu Fadl Abbas ibn al-Ahnaf"



En realidad tú nunca has sufrido, ni conocido

la angustia del insomnio.

Soy yo quien nunca puede dormir,

y mientras vivo, no puedo detener

las lágrimas que brotan de mis ojos.


Me desprecias cuando te hablo,

sin embargo los amantes que citan mi verso triunfan.

Me he convertido en la mecha de una vela destinada

a iluminar una habitación para otros hombres

mientras me consumo en el aire enrarecido.

________________________________________________________________

La cantante egipcia Umm Kulthum y el compositor Zakarya Ahmed




La letra de la siguiente canción titulada "Ya Baeed El Dar", es un poema del poeta Abbas Ibn Al-Ahnaf, a la que el famoso compositor egipcio Zakarya Ahmed le hizo los arreglos musicales para la gran Umm Kulthum.




TARAB AL-ANDALUS PRESENTA: "FLORES DEL MEDITERRÁNEO"


TALLERES EN EL MES DE JULIO 2016 CON NADA CHOUAIB

$
0
0

Éste verano no te quedes sin bailar o descubrir este arte milenario de la danza oriental. Nada Chouaib impartirá este verano talleres para todos los niveles, reserva tu plaza pronto.

TALLERES EN EL MES DE AGOSTO 2016 CON NADA CHOUAIB

$
0
0

Para el taller de Oriental Contemporáneo, trabajaremos con la música del artista libanés Bachar Mar-Khalifé.

El compositor y músico,Bachar Mar-Khalifé procede de una familia de artistas. Es hijo de Marcel Khalifé, cantante, laudista y figura emblemática de la música oriental, su hermano, Rami Khalifé, es uno de los componentes del grupo musical Aufgang. 

Un legado del que el músico se beneficia para crear composiciones híbridas, a medio camino entre Oriente y Occidente, el piano clásico y la música electrónica.



VIDAS PINTORESCAS DE ORIENTE, 1838. ILUSTRACIONES DEL ALEMÁN HEINRICH VON MAYR.

$
0
0
Heinrich von Mayr (Nuremberg, 1806 - Mónaco de Baviera, 1871), fue un pintor y grabador alemán conocido por sus pinturas de temas de género e históricos. Estudió en la escuela de arte en Nuremberg y Mónaco de Baviera. Uno de sus temas favoritos eran los caballos.

Amigo del ReyMaximiliano II de Baviera, en 1838 lo acompañó en un viaje a Egipto y otros países de Oriente Medio, durante la cual surgió en él un gran interés en la cultura y la arquitectura oriental. 

A su regreso publicó una colección de imágenes sobre su viaje, editándose en los años 1839-40 en el libro: "Malerische Ansichten aus dem Orient” (Vidas pintorescas de Oriente).

Las 60 litografías coloreadas a mano y con bordes decorativos relatan el viaje del Duke Maximilian von Bayern a través de EGIPTO – NUBIA – SIRIA – PALESTINA Y MALTA en 1838.

EGIPTO, 1838

Kostume von Oberaegypten (Trajes en el alto egipto)
Obelisk und Tempel von Luxor (In Oberaegypten) - Obelisco y Templo de Luxor (alto egipto)
Tempel von Edfou (Oberaegypten) - Templo de Edfu (alto egipto)
Roamekie Maydan (Kairo) Mittelaegypten - Plaza principal del Cairo, a la derecha está la Ciudadela (fortificación islámica medieval)

SIRIA y LIBANO, 1838

Kostume von Syrien - Vestimentas de Siria 
Kloster Deir-el-Mauhaelles im Libanon - Monasterio Deir el Mauhaelles en Libano

PALESTINA, 1838

Brunnen der Maria (Nazareth). - El Pozo o la fuente de María de Nazareth
Portalansicht vom Grab der Maria (Palaestina) - Vista del portal de la tumba de María.
Inneres vom Grab der Maria - Interior de la tumba de María
Die Grotte der Geburt Jesu - Capilla de la Natividad de Jesús en Belen
Ein Brautzug in Jerusalem - Celebración de una boda en Jerusalen

NUBIA, 1838

Nubische Costume - Vestimentas de nubia
Tempel von Girsche-Hussan (Nubien) - Templo de Girsche Hussan

FUENTES:
  • La Bayerische Staatsbibliothek (biblioteca estatal de Baviera), tiene a disposición del público la obra titulada “Malerische Ansichten aus dem Orient” (Vistas pintorescas de Oriente) ENLACE
  • Odisea 2008.

ESCENA DE DANZA EN ESNA (EGIPTO). ILUSTRACIÓN DE HÉCTOR HOREAU (1841)

$
0
0
Escena de Danza en Esna (Egito). Ilustración de Héctor Horeau que forma parte del libro
"Panorama d´Egypte et de Nubie" publicado en 1841
Héctor Horeau (Versalles en 1801 - París en 1872) 
Fue un arquitecto y egiptólogo francés. Estudió en la Escuela de Bellas Artes de París y realizó diversos viajes de estudios por Italia y Grecia. Como arquitecto es conocido por las investigaciones realizadas sobre las aplicaciones del hierro y el vidrio en la arquitectura. Estos conocimientos le hicieron ser uno de los más solicitados en el diseño de estructuras de hierro, tal y como mercados de abastos, palacios de cristal e invernaderos. 
Entre sus obras se encuentran algunos mercados de Halles de París (1845). En 1862 durante la Exposición Universal de Londres fue premiado por el diseño de un Mercado. Realizó trabajos de diseño de mercados de abastos en Madrid siendo uno de los consejeros, junto con el francés Émile Trélat, en el diseño del antiguo Mercado de la Cebada.
En 1837 realiza un viaje a Egipto del que llegó a publicar en 1841 un libro recopilatorio de grabados realizadas por el mismo titulado "Panorama d’Égypte et de Nubie".


La ilustración arriba expuesta se encuentra en el siguiente enlace del Griffith Institute (Reino Unido)

ESCENAS Y COSTUMBRES DE ORIENTE. David Roberts (Escocia, 1796–1864)

$
0
0
The Ghawazees, or dancing-girls of Cairo.


David Roberts (Stockbridge, Edimburgo, 1796 - Londres, 1864), fue un pintor romántico escocés conocido por sus acuarelas y grabados representando los monumentos egipcios y españoles.


Nació en un suburbio de Edimburgo y en sus inicios como artista fue pintor de brocha gorda y escenógrafo. 


En 1832-33 Roberts atravesó España y llegó hasta Tánger, tomando múltiples apuntes que de vuelta en Londres serían plasmados en litografías por otros artistas. Las imágenes de España difundidas por Roberts alcanzaron gran éxito e impusieron una imagen novelesca y exótica de Andalucía, al igual que hizo la novela Carmen” de Prosper Merimée. 

El Museo del Prado posee cuatro pinturas de Roberts, entre ellas una Vista de Sevilla con la Torre del Oro, un paisaje de Alcalá de Guadaira y un interior de la catedral de Burgos.

El mayor éxito de David Roberts se debe a su viaje a Egipto y tierras limítrofes, donde dibujó múltiples templos y rincones que luego se plasmarían en acuarelas, cuadros y grabados. El propio Roberts afirmó que este viaje le aseguró el sustento para el resto de su vida pues le dio inspiración para producir obras en gran cantidad. 

Roberts fue el primer artista profesional que visitó el Oriente Próximo, sin un patrón o una conexión a una expedición militar o grupo de misioneros. Navegó a Alejandría en 1838 y durante once meses viajó por el río Nilo, a través de desiertos y montañas

Sus litografías sobre Egipto, ejecutadas por ayudantes siguiendo sus diseños, idealizaban las ruinas y demás monumentos mediante el uso del color y de texturas borrosas

El conjunto de sus 248 litografías se ordena en seis volúmenes, dedicados los tres primeros a Egipto y Nubia.

El Libro publicado en 1855 en Londres, se titula: The Holy Land, Syria, Idumea, Arabia, Egypt, &Nubia”. Por David Roberts, 1796-1864; George Croly, 1780-1860 y Willliam Brockedon, 1787-1854. 

Anterior a esta publicación, entre 1842 y 1849 se recogieron en tres volúmenes en el libro “The Holy Land” (La Tierra Santa)

The Mosque of Omar, on the ancient site of the temple. 
La Mezquita de Omarse encuentra al lado del Santo Sepulcro en el Barrio Cristiano de la Ciudad Vieja de Jerusalén. Fue construida en el lugar en el cual según la tradición musulmana rezó el Califa Omar ibn al-Jattab, luego de visitar el Santo Sepulcro.
The Tower of David.
La Torre de David. Conjunto irregular de torres cuadradas, situadas en la parte norte-occidental de Sion, al sur de la puerta de Jaffa. Su construcción tuvo como objetivo paliar uno de los puntos débiles de las defensa de la Ciudad Vieja y se construyó en el siglo II a.C., si bien ha sido destruida y construida en varias ocasiones por los regidores de Jerusalén: cristianos, musulmanes, mamelucos y otomanos. Hoy el lugar alberga importantes restos arqueológicos y es sitio de acontecimientos públicos como exposiciones de artesanía y conciertos. 
Actualmente una localidad de Líbano, al este de Beirut. En la antigüedad fue un santuario fenicio dedicado al dios Baal; fue ciudad griega, y a partir de la época de los seléucidas se la llamó Heliópolis, siendo colonia romana desde Augusto. Según algunas versiones cristianas Santa Bárbara (mártir) vivió en esta ciudad. Es uno de los yacimientos arqueológicos más importantes del cercano oriente, declarado Patrimonio de la Humanidad
Remains of the western Portico, Baalbec
Restos del pótico occidental, Baalbec. 
The Doorway, Baalbec
Puerta de entrada del Templo de Baco dedicado a Venus-Astarté en Baalbec (Libano)
El Deir
El Monasterio. Edificio monumental excavado y esculpido en piedra en la antigua ciudad jordana de Petra. Construido por los nabateos en el siglo I en honor a Obodas I tras su muerte y mide 50 metros de ancho por aproximadamente 45 metros de alto.
Al-Jazneh o Jazné.
El Tesoro de Petra. Es la primera construcción de cierta entidad que encuentra el viajero cuando emerge del Siq, el desfiladero de 1,5 km que hay que recorrer para llegar a la ciudad escondida de Petra, en Jordania. Es el monumento más fotografiado de la ciudad.
Situado en la boca de un cañón de difícil acceso a los pies del monte Sinaí, Egipto. Se supone que está construido dónde Moisés vió la zarza que ardía sin consumirse. También se le conoce como el Monasterio de la Zarza Ardiente.
Pyramids of Geezeh, from the Nile. (Las pirámides de Geezeh desde el Nilo).
El Gran Templo de Abu Simbel
Interior del Templo de Abu Simbel
Vista general de las ruinas de Luxor desde el Nilo.
Interior del Templo de Esna. Alto Egipto. (El Templo de Jnum, en Esna)
Templo de Philae.
File era el nombre de una isla situada en el río Nilo, a once kilómetros al sur de Asuán, en Egipto. Fue célebre por los templos erigidos durante los periodos ptolemaico y romano dedicados al culto a la diosa Isisque se propagó por todo el Mediterráneo,
Templo de Dendera.
El Templo de Dendera, dedicado a la diosa Hathor, es el edificio principal de un conjunto de construcciones situadas dentro de un recinto amurallado. Está localizado a unos 2,5 km al sudeste de Dendera, Egipto. Es uno de los complejos egipcios mejor conservados, sobre todo su templo principal, gracias a que permaneció sepultado por arena y lodohasta que lo desenterró el francés Auguste Mariette a mediados del siglo XIX.

Vista general de El Cairo
Entrada a la Ciudad del Cairo


FUENTES:
Wikipedia - Archive.org

LA BAILARINA DEL CAIRO del pintor Pierre François Eugène Giraud (1806–1881)

$
0
0
Pierre François Eugène Giraud (1806–1881) Danseuse au Caire, 1866, Museo de Arte de Toulon

Pierre François Eugène Giraud (Paris, 1806-1881) fue pintor, grabador, caricaturista, litógrafo y escenógrafo.

Estudió en la Escuela de Bellas Artes de París en 1821, sus profesores fueron el grabador Théodore Richomme y el pintor Louis Hersent. Recibió el Premio de Roma en 1826 y expuso en el Salón desde 1831 a 1866.

Viajó a España, el norte de África y Egipto con su amigo Alejandro Dumas.

En 1846, Eugene Giraud acompaña al novelista y dramaturgo francés, Alejandro Dumas (1802-1870) a España. Dumas fue invitado a la boda del Duque de Montpensier con la infanta Luisa Fernanda, la hija menor de la reina Isabel II. Las impresiones de este viaje quedaron reflejadas en cartas que fueron publicadas en el diario francés“La Presse” y luego en el libro titulado “De París a Cádiz” publicado en 1847. 

Eugène Giraud murió en 1881 a la edad de 75 años en París.

Oriental, de Pierre François Eugène Giraud (1806–1881).
Musée National du Château de Compiègne

FUENTES:

DANZA CON SABLE Y GARGOULETTE, Ilustraciones del francés Alfred Henri Darjou.

$
0
0
La Danza del Sable. Ilustración que pertenece al libro (Le Caire et la Haute Egypte, 1872).
El pintor y dibujante Henri Alfred Darjou, nació en París en 1832.

Hijo de Victor Darjou, un pintor de retratos. Su educación artística corrió a cuenta de su padre y de Léon Cogniet. Exhibió por primera vez en el Salón de 1853, momento a partir del cual seguiría enviando pinturas, que eran en su mayor parte de temática de género

Sus pinturas tuvieron menos importancia en su reputación que los numerosos diseños que hizo para L'Illustration y Le Monde Illustré. También publicó dibujos en Le Journal Amusant, a lo largo de la década de 1860, así como ilustró la Comuna de Parísy el libro: Le Caire et la Haute Egypte, editado en París en 1872. ilustrado por Alfred Darjou, y escrito por Florian Pharaon.

Murió en París en 1874.

La Danza del Gargoulette, (recipiente de arcilla utilizada en las regiones mediterráneas que contenían agua o vino).

LA DANZA DE LA AVISPA, ilustración del francés Charles Auguste Loye (1841-1905)

$
0
0
Ghawazi bailando la danza de la "avispa", del libro: En Égypte. Notes et croquis d'un artiste. 1892 (Paris)
"G. Montbard" fue el seudónimo con el que firmaba el artista francés, dibujante, ilustrador, pintor y grabador, Charles Auguste Loye


Nació en Montbard en 1841 y murió en Dinard en 1905, a los 64 años. 
Durante el Sitio de París (1870-1871), Ernest Alfred Vizetelly, periodista e hijo de un editor inglés, que había contratado a Montbard como ilustrador, escribió en ese momento sobre él, definiéndolo como "republicano y futuro Comunero".

Montbard se involucró activamente en la Comuna de París en 1871. Su amigo el ilustrador Andre Gill creyó que había muerto en el campo de batalla. Pero de hecho, Montbard huyó a Londres para escapar de la represión. Incluso después de la amnistía de 1880, permaneció en Londres, donde se casó.

Desde Londres enviaba sus dibujos al “Le Monde Illustré” y “L'Eclipse” de Paris, a la vez que trabajaba para varios periódicos de Londres.

Montbard no se limitó al dibujo y acuarelas; también pintó en aceites. Viajó extensamente, en particular por el Magreb. Período en el que los inicios de la fotografía, llegó a competir con el arte del ilustrador. 

Para Montbard, el arte también fue una oportunidad para compartir sus puntos de vista políticos.
Algunos de sus libros ilustrados son:

  • En Égypte. Notes et croquis d'un artiste., Georges Montbard. El Monde Illustré en 1892 (París)
  • A travers le Maroc; notes et croquis d'un artiste. Georges Montbard. La Librairie illustrée, 1894 (Paris)
  • Among the Moors; sketches of oriental life. Georges Montbard. S. Low, Marston & co., 1894 (London)
  • The Case of John Bull in Egypt, The Transvaal, Venezuela and Elsewhere. Hutchinson, 1896 (London)

Las siguientes ilustraciones se encuentran en el libro: "En Égypte. Notes et croquis d'un artiste". 1892 (Paris)


Músicos árabes.
Las Pirámides
Al borde de la Isla Gezira
Almea
Una calle bazar.
Danza de negros
Leyendo la buenaventura.
Vendedores de agua.

FUENTES:

LA DANZA EN EL IMPERIO OTOMANO, ilustraciones de Antoine Laurent Castellan (1772-1838)

$
0
0
A musician and a woman dancer of the Harem.
The lady responsible for keeping order in the Harem.

Del Libro: “Moeurs, usages, costumes des Othomans, et abrégé de leur histoire”, 
publicado en Paris en 1812

Antoine Laurent Castellan (1772-1838) fue un arquitecto francés, pintor y grabador. Estudió pintura de paisaje en Valenciennes, y viajó a Suiza, Italia y el Imperio Otomano. Hizo un breve recorrido por los territorios otomanos, principalmente en el sur de Grecia y las islas (Zakynthos, Citera, el Peloponeso e Hidra), así como Estambul y el Helesponto. 


A finales del siglo XVIII, durante el reinado del sultán Selim III, en un esfuerzo por mejorar las relaciones con el Imperio Otomano, Francia organizó una expedición a Estambul con la misión para reparar barcos y ayuda en otras tareas en el puerto de la ciudad. Castellan participó en la misión como pintor. 

La expedición fue incapaz de realizar sus objetivos, ya que sus miembros se vieron obligados a huir de cara a la guerra, una epidemia, incendios y una revuelta. Sin embargo Castellan publicó sus impresiones de este viaje, que circuló en tres ediciones, con numerosos grabados basados ​​en sus dibujos. 

Castellan se hizo miembro de la Academia de Bellas Artes, a la que dedicó los últimos años de su vida. Su obra “Moeurs, usages, costumes des Othomans, et abrégé de leur histoire”, publicado en Paris en 1812 fue generosamente elogiado por Lord Byron.


Turkish male and female dancers.
Whirling dervishes of the Mevlevi order.

FUENTES:
TRAVELLERS' VIEWS

UN BAILE A ORILLAS DEL BÓSFORO. Ilustración del francés Antoine Ignace Melling (1763-1831)

$
0
0
Ilustración del libro: "Voyage pittoresque de Constantinople et des rives du Bosphore", Paris 1819

El pintor y arquitecto francés, Antoine Ignace Melling (1763-1831), se trasladó a Estambul (Constantinopla) en 1784 como miembro del séquito del embajador de Rusia con el objeto de pintar para varios dignatarios. Permaneció en la ciudad durante dieciocho años.


Fue el arquitecto de Sultan Selim III y su hermana Hatice, con quien mantuvo una estrecha relación. Melling diseñó los jardines y el interior del palacio de la sultana Hatice en Ortaköy, y el interior del palacio de nueva construcción en Defterdar Burnu, en estilo neoclásico, así como joyas y ropa.


Su larga estancia en la capital otomana le permitió experimentar la vida en la corte, dibujar las vistas del Bósforo y sus alrededores, así como escenas de la sociedad otomana.

Volvió a París en 1803. Fue nombrado pintor paisajista para la emperatriz Josefina, esposa de Napoleón. En 1812 Melling viajó a Holanda y más tarde a Francia, Gran Bretaña y los Pirineos.

La misma ilustración, años más tarde coloreada (vista en: http://collections.vam.ac.uk)



FUENTES:
Tanto en la biblioteca Digital Archive.org y en la Biblioteca Nacional de Francia, se encuentran digitalizados los libros de viajes de éste autor.
Travelogues

DANZA A RITMO DE SAIDI AL BORDE DEL NILO, Ilustración del francés Guillaume-Antoine Olivier (1756-1814)

$
0
0
Ilustración del libro"Atlas pour servir au Voyage dans l'Empire Othoman, l'Egypte et la Perse, fait par ordre du gouvernement, pendant les six premières années de la République", Paris, Chez H. Agasse. 1812.

La ilustración muestra a un grupo de hombres bailando en la orilla oeste del Nilo. En primer plano, se encuentran dos viajeros franceses. Los gobernadores están fumando y tomando café sentados en un circulo en el suelo, como lo están haciendo dos derviches y sus sirvientes más lejos. Según la descripción de Olivier, la escena representa a un grupo egipcios bailando una danza de guerra y un baile más sensual. 

El naturalista francés, botánico y entomólogo, Guillaume-Antoine Olivier (1756-1814), estudió medicina y ejerció como médico en su ciudad natal, pero lo que más le apasionaba era las ciencias naturales.

A los 36 años, fue miembro de una expedición financiada por el estado francés (1792-1799), Viajaron a Estambul, las islas del Egeo, Creta, Egipto, Siria y Mesopotamia hasta llegar a Persia. Durante sus viajes, gracias a sus conocimientos y experiencia científica, Olivier fue capaz de adquirir una vasta colección, que ahora se encuentra en el Museo de Historia Natural de París. También fue miembro de la Academia de Ciencias y enseñó zoología en la Facultad de Veterinaria.

El libro "Atlas utilizado para viajar por el Imperio Otomano, Egipto y Persia, hecho por orden del gobierno, durante los seis primeros años de la República"publicado en París en 1812, se compone de seis volúmenes, donde Olivier recoge y clasifica la información sobre la geografía, la producción, el comercio, la agricultura y la geología, la medicina, la cultura y las leyes de las tierras que visitó, así como en "artes económicos y políticos".

LA DANZA DEL BASTÓN. (Raks Assaya y Tahtib)

La danza del baston en Cairo, 1883 - The Illustrated London News. Ilustración del francés Georges Montbard (1841-1905)
El maestro Mahmoud Reda creó la versión femenina de ésta danza (el Raks Assaya) para el teatro, compartiendo así el escenario con los hombres.

The Reda Troupe, ballet egipcio fundado por el bailarín y coreógrafo Mahmoud Reda.
Los instrumentos que se utilizan para la danza Saidi son: mizmar, rebab, ney (flauta) y la tabla (instrumento de percusión).


El vestuario para hombres: galabiyya larga (vestido para hombre) en un color oscuro, como un abrigo negro y un turbante blanco en la cabeza (se utiliza para protegerse del sol).


El vestuario para las mujeres: galabiyya larga (vestido para mujer) que cubre todo el cuerpo, pañuelo largo para cubrir todo el pelo y un gran collar llamado "kerdan", (originariamente era de oro).






FUENTES: 
Ilustración y texto: Travelogues
Sobre el folclor egipcio. Mohamed Shahin. 

DANZAS EN EL CAIRO. Ilustración del alemán Georg Wilhelm Baurenfeind (1728-1763)

$
0
0
Danzas en el Cairo. Ilustración del libro "Voyage en Arabie, 1766". 
Georg Wilhelm Baurenfeind (1728-1763) 
Biblioteca Nacional Francia
Baurenfeind, nació en Nuremberg en 1728 y murió en un barco entre Mocha y Bombay en 1763. Fue un dibujante y grabador alemán.

Estudió en la Academa de arte de Copenhague con el grabador Johan Martin Preisler. En 1759, fue galardonado con la medalla de oro de la Real Academia Danesa de Bellas Artes por su obra "Moisés en la zarza ardiente" 

En 1760 forma parte de una expedición a Oriente junto con el matemático y cartógrafo Carsten Niebuhr. Murió en la travesía a Bombay.

FUENTES:
Viewing all 122 articles
Browse latest View live